Easter Sunday
нд, 19 квіт.
|Whitley Bay
Join us for Holy Communion at the Sunrise Service at 6.15am and at Church at 10am.


Time & Location
19 квіт. 2026 р., 06:15 – 11:45
Whitley Bay, Claremont Gardens, Whitley Bay NE26 3SF, UK
About
Exodus 14.10–end; 15.20, 21
10 As Pharaoh drew near, the Israelites looked back, and there were the Egyptians advancing on them. In great fear the Israelites cried out to the Lord. 11They said to Moses, ‘Was it because there were no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What have you done to us, bringing us out of Egypt? 12Is this not the very thing we told you in Egypt, “Let us alone and let us serve the Egyptians”? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.’ 13But Moses said to the people, ‘Do not be afraid, stand firm, and see the deliverance that the Lord will accomplish for you today; for the Egyptians whom you see today you shall never see again. 14The Lord will fight for you, and you have only to keep still.’
15 Then the Lord said to Moses, ‘Why do you cry out to me? Tell the Israelites to go forward. 16But you lift up your staff, and stretch out your hand over the sea and divide it, that the Israelites may go into the sea on dry ground. 17Then I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them; and so I will gain glory for myself over Pharaoh and all his army, his chariots, and his chariot drivers. 18And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gained glory for myself over Pharaoh, his chariots, and his chariot drivers.’
19 The angel of God who was going before the Israelite army moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from in front of them and took its place behind them. 20It came between the army of Egypt and the army of Israel. And so the cloud was there with the darkness, and it lit up the night; one did not come near the other all night.
21 Then Moses stretched out his hand over the sea. The Lord drove the sea back by a strong east wind all night, and turned the sea into dry land; and the waters were divided. 22The Israelites went into the sea on dry ground, the waters forming a wall for them on their right and on their left. 23The Egyptians pursued, and went into the sea after them, all of Pharaoh’s horses, chariots, and chariot drivers. 24At the morning watch the Lord in the pillar of fire and cloud looked down upon the Egyptian army, and threw the Egyptian army into panic. 25He clogged their chariot wheels so that they turned with difficulty. The Egyptians said, ‘Let us flee from the Israelites, for the Lord is fighting for them against Egypt.’
26 Then the Lord said to Moses, ‘Stretch out your hand over the sea, so that the water may come back upon the Egyptians, upon their chariots and chariot drivers.’ 27So Moses stretched out his hand over the sea, and at dawn the sea returned to its normal depth. As the Egyptians fled before it, the Lord tossed the Egyptians into the sea. 28The waters returned and covered the chariots and the chariot drivers, the entire army of Pharaoh that had followed them into the sea; not one of them remained. 29But the Israelites walked on dry ground through the sea, the waters forming a wall for them on their right and on their left.
30 Thus the Lord saved Israel that day from the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore. 31Israel saw the great work that the Lord did against the Egyptians. So the people feared the Lord and believed in the Lord and in his servant Moses.
20 Then the prophet Miriam, Aaron’s sister, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dancing. 21And Miriam sang to them:
‘Sing to the Lord, for he has triumphed gloriously;
horse and rider he has thrown into the sea.’
Romans 6:3-11
3 Do you not know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4 Therefore we were buried with him by baptism into death, so that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
5 For if we have been united with him in a death like his, we will certainly be united with him in a resurrection like his. 6 We know that our old self was crucified with him so that the body of sin might be destroyed, so we might no longer be enslaved to sin. 7 For whoever has died is freed from sin. 8 But if we died with Christ, we believe that we will also live with him. 9 We know that Christ, being raised from the dead, will never die again; death no longer has dominion over him. 10 The death he died, he died to sin once for all, but the life he lives, he lives to God. 11 So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
Matthew 28:1-10
The Resurrection of Jesus
28 After the Sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. 2 And suddenly there was a great earthquake, for an angel of the Lord, descending from heaven, came and rolled back the stone and sat on it. 3 His appearance was like lightning and his clothing white as snow. 4 For fear of him the guards shook and became like dead men. 5 But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus who was crucified. 6 He is not here, for he has been raised, as he said. Come, see the place where he lay. 7 Then go quickly and tell his disciples, ‘He has been raised from the dead, and indeed he is going ahead of you to Galilee; there you will see him.’ This is my message for you.” 8 So they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to tell his disciples. 9 Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” And they came to him, took hold of his feet, and worshiped him. 10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid; go and tell my brothers and sisters to go to Galilee; there they will see me.”
Acts 10.34–43
34 Then Peter began to speak to them: ‘I truly understand that God shows no partiality, 35but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him. 36You know the message he sent to the people of Israel, preaching peace by Jesus Christ—he is Lord of all. 37That message spread throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John announced: 38how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power; how he went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him. 39We are witnesses to all that he did both in Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree; 40but God raised him on the third day and allowed him to appear, 41not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses, and who ate and drank with him after he rose from the dead. 42He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one ordained by God as judge of the living and the dead. 43All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.’
Colossians 3.1–4
3So if you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God. 2Set your minds on things that are above, not on things that are on earth, 3for you have died, and your life is hidden with Christ in God. 4When Christ who is your life is revealed, then you also will be revealed with him in glory.
John 20.1–18
20Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone had been removed from the tomb. 2So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, ‘They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him.’ 3Then Peter and the other disciple set out and went towards the tomb. 4The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. 5He bent down to look in and saw the linen wrappings lying there, but he did not go in. 6Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen wrappings lying there, 7and the cloth that had been on Jesus’ head, not lying with the linen wrappings but rolled up in a place by itself. 8Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; 9for as yet they did not understand the scripture, that he must rise from the dead. 10Then the disciples returned to their homes.
11 But Mary stood weeping outside the tomb. As she wept, she bent over to look into the tomb; 12and she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had been lying, one at the head and the other at the feet. 13They said to her, ‘Woman, why are you weeping?’ She said to them, ‘They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.’ 14When she had said this, she turned round and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus. 15Jesus said to her, ‘Woman, why are you weeping? For whom are you looking?’ Supposing him to be the gardener, she said to him, ‘Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.’ 16Jesus said to her, ‘Mary!’ She turned and said to him in Hebrew, ‘Rabbouni!’ (which means Teacher). 17Jesus said to her, ‘Do not hold on to me, because I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and say to them, “I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.” ’ 18Mary Magdalene went and announced to the disciples, ‘I have seen the Lord’; and she told them that he had said these things to her.
©2021 Парафіяльна церква Пресвятої Богородиці, Монксітон | Зареєстрована благодійна організація № 1131532 | Охорона | Конфіденційність даних | Дарування



